At first glance Tolstoy's book, filled with the lives of rich, powerful Russians, seems worlds apart from modern-day Australia.
But Louis argues bogan is the ultimate equaliser as the informal slang works across the social spectrum, whether it's in Australia or the world of Russian aristocrats.
"There's a whole lot of different types of bogan," Louis says.
Mark Gwynn, a senior researcher at the Australian National University, who helps compile the Australian National Dictionary, agrees. "Bogans can be wealthy, poor, or in the middle so it's more about the way they behave, dress, socialise and talk," he says.
He says in more recent times, the term has also been used affectionately of someone considered a bogan or even in reference to oneself such as the term "inner bogan".
And speaking "bogan" refers to casual speech with lots of local sayings, he says.
"Most Australians would know if you said 'speaks bogan' or 'bogan Australian' that the language would be highly informal with many slang and colloquial words and phrases, including uniquely Australian ones."
But there's no direct translation for the term in proper English – it's uniquely Australian.
"Bogans can live in [both] rural and urban areas so they don't equate to hillbillies, bumpkins, yokels, rustics," Gwynn says.
Nor are bogans the same as rednecks, as they can hold varied political views, while the British term "chav" – also typically used in a derogatory way to describe people from a poor background - doesn't apply either.
Those shape-shifting bogan qualities along with Louis' varied resume - kitchen hand, energy analyst, Uber driver, punk rocker, Tokyo resident – makes him "strangely qualified" to create a bogan translation.